強者弱者(157)

 七月より八月にかけて快晴の日は市に朝霧深し。両国、永代のほとり、塔影檣頭を模糊たる朝霧の裡に望む処、汽笛の声、遠く水面に迷うて船体の奈辺に在るを知らず、近く櫓声を脚下に聴いて、舟人の影墨絵の如きを見る。『ロンドンの朝霧』などいふ事思ひ出されてをかし。
 日三竿にして霧未だはれず。仰いで望めば宛として水上の月に似たり。既にして微風動き、濃霧拭うが如く消散して、炎暑遽に焼くが如し。
 蟋蟀の声野に涼し。

          **********

「檣頭」(しょうとう)は、マストの先端。

「櫓声」(ろせい)は、文字通り、櫓を漕ぐ音。

『ロンドンの朝霧』はターナーの絵からの連想でしょうか。テームズ川=大川の趣か。

「三竿」(さんかん)は竹竿を三本重ね合わせた高さのことで、「日三竿にして」とは日が高々と上がっている時刻を指します。

私的体験ですが、今年の2月に長崎へ向かうとき、羽田は朝霧立ち込めて航空機の運航が出来ず。結局予定より4~5時間も遅れた午後の便に回されたことがありました。
これなどは正に“日三竿にして霧未だはれず。”ということでしょう。他人事なら風流に論評もできますが、自分のこととなると浅ましくも腹を立てたのが滑稽でした。

「蟋蟀」は、言うまでもなく「こおろぎ」。普通に「しつしゅつ」と読んでも正解です。

Pocket
LINEで送る

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください